浴室里的
还在哗哗地
,你安静
受脸颊上那

的
什突突
,像在敲丧钟。
k?nig整个人石化了一样,举着双手站在原地,唯独那个不该有反应的地方诚实地
着你的脸。你能隐约分辨
某个圆钝的形状正在你
角附近试探。
bitte bitte beweg dich nicht(求你了求你别动。)他发
一声近乎呜咽的
,带着
重的鼻音。
你哪敢动。你连呼
都停止了。
k?nig, don039;t traple our doctor to death! we039;ve no ore dical supplies for the ti beg!(k?nig别把我们的医生踩死了!我们暂时没有更多的医疗
资了!)门外远远传来ghost不耐烦的声音。
你
觉脸
贴着的那块区域瞬间绷
。
fuck, fuck, fuck(
,
,
)
k?nig像被电击了一样猛地往后退,后脑勺砰地撞在瓷砖墙上,你瞬间
同
受,缩瑟着龇牙咧嘴。他捂着脑袋,
神发直,蓝
睛里写满了我现在就该去死的绝望。
你踉跄站稳,抹了把脸上的
,看着
前这个两米多的壮汉缩在淋浴间角落——那个角落本来就不大,他
是把自己
去,试图与你保持最大距离。
你的视线不由得
移。
那条黑

被支棱得老
,你现在一
也不觉得黑
能显瘦了。
“你的…那个…”你指了指。
i know!(我知
!)
k?nig都破音了,it will go down jtgive it a ont(它会消
去的。只要给我
时间。)
他背过
去,面朝墙
,双手撑在瓷砖上,像在面
思过。
顺着他宽阔的背脊淌
,你看见他的肩膀肌
一
一
的。
你好心闭嘴。本来你还想问他面罩
了会不会影响呼
——现在看来不是合适时机。
过了一会儿,他默默转回来。
t dressed(穿衣服。)他从架
上扯
一块浴巾扔给你,动作太急,浴巾劈
盖脸笼罩了你。他
咳一声:then we go to the briefg roo they are waitg(然后我们去简报室。他们在等。)
你披上浴巾低
看看自己,又抬
看向重新背对你的男人——他还穿着那条

,面罩也还
哒哒地挂在脸上,直接就开始往
上
那条战术
了。
布料贴在
上,他扯了两
才扯上来。
你不
吗?你小声问。
他顿了顿。
sall space o people not enough roo(小空间。有两个人。空间不够。)他

地回答,you dry i wait(你
。我等你。)
十分钟后,k?nig把你从里面“端”了
来。
他用一条浴巾裹住你,像端着一盘易碎的琉璃那样,双手托着你的腋
把你举在半空
,小心翼翼步
浴室,全程让你双脚离地,仿佛地上有什么能把你毒死的辐
。
你们俩现在的样
狼狈极了,你的
发还在滴
,他的衣服穿得
七八糟——衣服系错了扣
,


靴
的方式也不对。但你们谁都没提这件事。
faster(快
。)
他闷声
促着,
睛死死盯着前方,完全不敢低
看你。
走廊不
,安静得可怕。九号房的铁门半敞着,
黄
的灯光从里面
来,还有压低的人声。
k?nig在门
停了一秒,
一
气——那块
面罩随着他的呼

贴在他脸上,勾勒
鼻梁和嘴
的
廓——然后,他把你放了
来。
动作很轻,你吧嗒一声像只咪咪落地。
after you(你先走。)
他瓮声瓮气地说,保镖一样跟在你后面。
“啊?我?哦……”
你
着
踏
九号房。
房间里烟雾缭绕,你皱眉扇了扇。
ghost靠在墙边,手里夹着半支烟,那双
褐
的
睛在昏黄的灯光
看不
任何
绪。kruer懒洋洋地坐在桌边,标志
的网状面纱换了
围法,
一双金棕
的
邃的
——他看到你
来,
睛弯了一
。
keegan坐在桌
的另一侧,他面前的桌上放着一杯透明塑料杯装的还在冒
气的咖啡。他看了你一
,随即移开视线,落在了你
后的k?nig
上。
然后是沉默。
五个人,一间房。
你
觉自己像个被押解归案的逃犯,而k?nig像个失职的狱警。
fally(终于来了。)ghost用指节敲了敲桌面,声音低沉沙哑,带着曼彻斯特
音特有的慵懒
。他用手指把烟搓灭,did you o have a nice shower? becae we039;ve been waitg for fifteen utes(你们俩洗得开心吗?因为我们等了十五分钟。)
你
觉
后的k?nig整个
都僵住了。
ghost—
i didn039;t ask you, k?nig(我没问你,k?nig。)ghost淡淡地打断。
k?nig僵在门
,两米多的个
恨不得缩成一团。你从他背后探
,ghost的视线顺势落在你
上。
rry你替k?nig回答,洗发

睛了。
ghost挑了挑眉
——你猜他挑了眉
,因为那块骷髅面


的
肤动了动——然后他发
一声意味不明的哼笑。
right shapoo the eyes(对。洗发

睛了。)他拖
了语调,and that039;s why his shirt is buttoned wrong(所以这就是为什么他的衬衫扣错了。)
no need to scare her, ghost(没必要吓唬她,ghost。)
有人帮你说话了!你
激地看向keegan。他端起咖啡喝了一
,没看你。
kruer闻言轻笑一声,笑声像羽
一样在你心尖上挠了一
。他撑着
,歪着
看你,用德语慢悠悠地说:
schon putzig, wie sie zittert(看她发抖的样
,还
可
。)
keegan瞥了他一
。
english, kruer(英语,kruer。)
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的