豢养 - ri蚀行动1塔帕尔帕的夜风

上一章 目录 下一章

    他看向只一双睛的你。你立正经站立。

    指挥车卷着红土扬而去。

    “他为什么这么有活力?”

    send,(其次,)

    你转过,看着正在往卡车上搬弹药箱的ghost和k?nig,小声问:“那我们呢?我们这次有钱拿吗?”

    “我说认真的。”

    大家可真是大胆开麦。

    瓦尔加斯挑起眉,对这利的母语回敬到意外。他收回试图打探阵型后方的视线,正视keegan。

    你盯着那辆车的尾灯消失在夜里,实在奇怪,凑到离你最近的kruer边,压低声音问:

    他走到你面前,亲手替你检查了一遍防弹衣的板位置。

    你隔着面罩认真回应:py(收到)

    we  keep  our  circle  tight,  vargas  (我们的圈密,瓦尔加斯。)  keegan继续改用英语,声音冷淡。他放手臂,手指搭在前的弹匣袋上,operational  security  you  understand  (行动保密。你懂的。)

    first  off,(首先,)

    “那——”

    ……他在好奇你。

    空气安静了大概一秒。

    becae  he  jt  downed  a  can  of  red  bull(因为他刚喝完一罐红。)

    listen  up  (听着。)

    ……

    we’re  fightg  for  ‘uncle  sa’s  overseas  operations’(我们在为‘山姆大叔的海外行动’而战。)  他用拇指比了keegan前的一块呼号章和一排看起来就很贵的战术件。

    kruer发一声短促的笑。

    你用胳膊肘轻轻了一他的战术背心,“是不是墨西哥政府给了他们很多钱?你看他们那装备,直升机、装甲车,连墨镜都是同一个牌的——”

    瓦尔加斯视线微微偏移,试图看清那人墙的隙。你不动声维持站姿。

    他竖起两手指在你面罩前晃了晃,shadow  pany  is  on  uncle  sa’s  payroll  pentagon  ntract,  paid  for  by  the  taxpayer  billed  by  the  hour, plete  with  hazard  pay  and  a  retirent  pn(暗影公司是国政府请的。五角大楼的合同,纳税人的钱。小时计费,附带伤亡补贴和退休金计划。)

    ghost转过,示意你们上车。

    keep  that  ask  on  don&039;t  speak  unless  i  tell  you  to  to  everyone  else,  you&039;re  a  ute  specialized  dic  py?  (好面罩。我不让你说话就别开。对其他人来说,你只是个不说话的专业医疗兵。明白吗?)

    刚才过来跟ghost以及上校商讨完战术的graves再次登上他的指挥车。临走前他回过,对着你们了个轻佻的手势:  let&039;s  go  ake    oney,  boys!  (走吧,去挣钱,伙计们!)

    在这个充满毒品、背叛与杀戮的国度,你将是他们最后的保险,也可能是这群人最致命的肋。

    一双睛穿透沙尘看过来。你锐地察觉到,将手枪利落回腰上的枪

    kruer终于偏过看你,the  xican  governnt  barely  has  enough  scratch  for  bullets,  let  alone  hirg  a  private  ary  where  would  they  fd  the  funds?(墨西哥政府自己都快没钱买弹了,哪来的钱养私人军队。)

包围圈里拆装了一遍手枪,拉了一筒,熟悉手

    transtion:  zero  zilch  not  

    to  be  precise,(准确来说,)前面发keegan接过话,it’s  a  &039;private  ilitary  pany&039;    p  english:  the  us  doesn&039;t  want  their  own  boys g  ho    boxes,    they  hire  people  who  don&039;t  d  the  risk—provided  the  price  is  right(是‘私人军事承包商’。也就是国政府不想让自己的士兵死在这里,所以雇了一群愿意为了钱死在这里的人。)

    cro,  herano  (当然,兄弟。)  瓦尔加斯拍击枪托,他是个聪明人,明白这是界线划分。trucks  are  ready  we  ride  to  jalis    ten  (卡车准备好了。十分钟后驶哈利斯科。)

    gracias  por    hospitalidad,  ronel  (谢您的款待,上校。)  你前面的keegan忽然抬臂,手指在眉,行了一个国军礼。

    一纯正的西班牙语。

    那个。诶?你记得keegan好像是国人来着。

    你消化了两秒。

    瓦尔加斯上校正在不远大声署着攻路线,远山林里隐约传来了零星的火光。

    几辆覆盖着防帆布的军用重型卡车发动引擎,尾气在夜

    这位上校有着鹰隼般的直觉,他看过并排站立的keegan、kruer以及像座塔一样矗立的k?nig,最后落在人墙的后方。

    ghost  的声音在夜风显得格外沙哑,xi  isn&039;t  switzernd  if  the  cartel  fds  you,  they  won&039;t  ask  for  a  ran  they&039;ll  send  back  pieces  (墨西哥不是瑞士。如果毒枭抓到你,他们不会要赎金,他们只会把你切成块送回来。)

    你愣了一:“所以他们是……外包?”

    瓦尔加斯上校提着步枪走过来。他与ghost商讨了一初步分工。



ql请记住本站地址http://m.quanbl.com
努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!
【1】【2】【3】【4】

添加书签

7.2日-文章不全,看不见下一页,看下说明-推荐谷歌浏览器

本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章