you ade say it…now, you bear the nseences(是你
我说的……现在,你要承担后果了。)
kruer猛地托起你的腰跨,跻
卡
你分开的双
之间。在完全抛弃开克制后,剩
的,只有一只急于将伴侣拖
巢

拆解吞咽的野兽。
i a not waitg for retirent, a(我不会等到退休了,小老鼠。)
他低
,重新捕捉住你的
睛。
you are e tonight toorrow until the sky falls down(你是我的。今晚。明天。直到天空坠落。)
吱嘎——
krur,is&039; se bei(krur,她是不是在你——)
……
门
的k?nig保持着推门的姿势。
空气瞬间安静。
你和kruer正
柴烈火啃嘴
呢,这会儿僵在了书桌上。你坐在书桌边缘,被扯了一半衣领
来,
还夹着他的腰。
……
kruer闭了闭
,再次睁
时
底还没褪去的
瞬间冻结成冷厉。
verdat noch al…(他妈的……)
kruer吐气,字
在
齿间
。声音沙哑。他偏过
,侧脸的
廓在半明半暗
锐利无比。
did no one teach you how to knock, k?nig?(没人教过你怎么敲门吗,k?nig?)
ich…
门外的沉默爆裂开来。
i was lookg for her!(我在找她!)
咦?来找你的?
你好奇地扬起脖
望过去,正好对上k?nig的视线。他松开门把,往前一步。注意力全放在kruer臂弯里
来的白皙脖颈上。
上面还带着
光。
you said you were jt takg her to the garden! to see the stars!(你说你只是带她去
园!去看星星!)他双手摊开,满
凌
,the stars are outside! not on your bed!(星星在外面!不在你的床上!)
y desk, actually(实际上是我的桌
。)kruer轻巧地接话。
……
你抿直自己上扬的嘴角,默默松开夹住kruer腰的
。
不能笑,k?nig一拳
来你都得
七。
kruer揪扯了一
自己的衣领,从你
前退开半步。随即转
,大半个脊背挡在你
前。
we fished with the stars(我们看完星星了。)他的语调恢复了散漫调侃,now we are by close the door on your way out and shut your eyes(现在我们很忙。
去的时候把门带上。顺便闭上你的
睛。)
ne!(不!)
k?nig直接走上前,在距离你们两米远的地方停
。他的视线绕过kruer的肩膀,落在你脸上,注意到你
的
,还有那
凌
的发。
he is forcg you, lieblg?(他在
迫你吗,亲
的?)k?nig的声音放轻了些许,带着咬牙切齿的意味,仿佛只要你
,他就会立
掐上老乡的脖
。did he hurt you?(他
疼你了吗?)
没……你张了张嘴,试图组织语言。
she is fe(她很好。)kruer
话,转回
单手
上桌沿。他看着你,眸
绪收敛
净,she was jt tellg how uch she likes y pany(她刚才正在告诉我她有多喜
我的陪伴。)
他的手指摸到你撑桌的手上,安抚地敲了敲。
……
别啊老公!你这是在挑衅别人!!会挨揍的!
k?nig拳
得咔嚓响,又迈
一步。
大的
影压
来。
you liar(你这个骗
。)他蓝
的瞳孔
缩,呼
穿过面罩扑打
来,格外
重。
你吓死了,拼命回忆自己有没有欺骗k?nig的地方——
you brought her here to hide her fro !(你把她带到这里是为了把她藏起来不让我们知
!)
哦哦哦,原来说的是老克
。
hide?(藏?)kruer轻嗤一声,we were the garden where anyone uld see if you were by untg your bullets, that is your proble(我们刚才在
园里,任何人都能看见。如果你忙着数你的
弹,那是你的问题。)
室
气压骤降,你夹在
间有些难以呼
。这两位同样来自奥地利的an,平时哪怕偶尔互相调侃,也维持着队友间基本的
面。但现在,那层
面被扇推开的门粉碎了。
k?nig。你拉好上衣的领
,赶忙
声,试图打破僵局,别气别气,没人
迫我。我们是在聊天。你卡壳。
不对!
救救我救救我救救我怎么说
的话这么奇怪像个负心女
!
k?nig的视线在你拉起衣服的动作上停留。他的呼
更重了,
膛起伏着。
聊天?
这两个字对于刚刚的火
程度来说,毫无说服力。
他直接无视kruer冷酷的警告
神,一把抓起你的手腕。
e with (跟我走。)他执拗
,还有一丝藏不住的乞求,it is te you need to sleep a proper bed not here(很晚了。你该睡到床上去,不是这里。)
他的掌心
得
奇,力
估计没把握好,
得你有些发疼。
let go of her hand, k?nig(放开她的手,k?nig。)kruer声音瞬间降至冰
,拉起你另一只撑桌的手,before i fet we are supposed to be on the sa tea(趁我还没忘记我们应该是同一个队伍的。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的