“以她的
平——我看只会浪费主人珍贵的材料,而非制造
什么看得过去的成果!”
“这不是还有你吗?
药大师斯
普校
。”阿米库斯这个门外汉不甚在意地说,“你对我们未来的同僚,未免有些太严苛了!”
“这是主人的要求,自然不能轻视。”斯
普顺着他的话说
去,“你说得没错,我会监督她的实验,以免她酿成灾难
的事故!”
另一边,普拉瑞斯三步并作两步离开办公室。
在走
办公室的大门后,她还脚步急促地多走了一段路,直到
三楼盥洗室后才停住脚步。
普拉瑞斯伸手拧
龙
,第一
没有成功,第二
才让
汩汩
来。她双手接
,扑在脸上给自己降温,通过
理方式让自己冷静
来。
看着镜
前脸上挂着
珠的自己,普拉瑞斯的大脑飞速旋转起来。
她能猜测到伏地
考验她的公开理由——无非就是治愈手
人在阿兹卡班受到的创伤,甚至治好成了空壳的小
·克劳奇。更多的理由就是对她本事的考验了。
这样的理由,不止能很好掩盖他的真实目的,又能展现他对
仆们的关心,对
死徒团队质量的重视。
但实际上,伏地
的目的远没有这么简单。
制作多个魂
让他的灵魂支离破碎、非常不稳定。面对这
能威胁他生命的事
,伏地
绝不放心把
理这个问题
给任何人,即使是他信任的斯
普。
作为一名有天赋、专注研究和看似忠诚——有斯
普担保——的新人,她意外适合完成这份工作。
首先,普拉瑞斯在明面上没有任何了解真相的可能,就像克利切死后的雷古勒斯一样。
遗憾的是,不仅克利切没死,普拉瑞斯也通过各
途径了解到了真相。
其次,以她斯莱特林级
、斯
普学生和
药学天才的
份,如果能在对摄魂怪解剂的研究
,意外研发
某
足以稳定甚至弥补灵魂创伤的药剂——就像廉价狼毒药剂和灵
药剂这两个给他带来麻烦的
药,那将是伏地
的意外之喜。
伏地
大约对此抱有一丝希望,但不多,所以阿米库斯才声称“可以勉
原谅”她可能的失败。
最后,对灵魂的研究是最
级也是最危险的研究。
在此之前,邓布利多也不过是允许她继续翻阅一些纸质资料而已,更是在她
学之前就已经收走了真正
心和危险的材料。
但在霍格沃茨大力提倡学生互甩钻心咒的氛围
,从事实质上和实践
的灵魂研究,很可能让她越陷越
。一旦犯了不该犯的错,就再也没有回
之路。
和德拉科当初的任务一样,普拉瑞斯的任务也非常危险。
一旦成功,普拉瑞斯就会和伏地
密捆绑,成为他修补灵魂的专用“医生”,陷
难以逃脱的险境。一旦失败,也有可能导致伏地
的怒火,受到惩罚乃至于连累斯
普教授。
普拉瑞斯低着
,闭上
睛,陷
沉思:她需要找到一个平衡,而亲
的德拉科已经给了她一个良好的范例——她不能什么都不
,也不能什么都
;她不能完全失败,也不能完全成功。
「我想,我已经有了答案。」
普拉瑞斯用
法除去脸上未
的
痕,脸上演绎
一直不明显的
张和兴奋,脚步轻快地走
盥洗室,返回斯莱特林公共休息室。


半学期,newt的考试也越来越近了。虽然霍格沃茨的氛围沉重而焦灼,如同一个待爆的火药桶,但该过的日
还得过、该
的事还得
。
看到普拉瑞斯回来,快把羽
笔咬秃的潘西抬起
,咿咿呀呀地抱怨说:“普莱,你可算回来了——快帮我看看!”
普拉瑞斯走过去扫了一
:“我的大小
诶,我可没选这门课!达芙妮——”
“你恐怕
估我了。”达芙妮耸耸肩。
“行吧。”普拉瑞斯有理有据地说,“我猜是给它喂一
缬草,用来制
活地狱汤剂和遗忘药
的那个。缬草有镇静安神和
眠的作用。”
“这听起来完全就是标准答案!”潘西像是在郑重宣布什么大事一样,“就你了,缬草!”
“万一错了呢?”普拉瑞斯忍不住问。
潘西理所当然地回答:”那说明那个半
人没有
光!”
讲真的,谁发明的潘西·帕金森啊?
这女孩总是理直气壮说些不讲
理的话,
些不讲
理的事。作为她的斯莱特林朋友,普拉瑞斯只觉得她真是可
——大约格兰芬们会有完全相反的想法吧。
这听起来很斯莱特林,在这里一起读书
大的大家,互相都觉得没
病,
去一看哪哪都是
病。
“哦,对了!”潘西从趴着的姿势爬起来,在床上摸来摸去,“米里森寄了信,
午收到的。”
普拉瑞斯直接坐到潘西床边,等她拆信。
潘西三
五除二拆了信,里面有一张信纸和一张报纸:“什么啊——竟然还有报纸,果然他们都不怎么查斯莱特林的包裹吧!”
她一目十行地扫视过信纸,表
却越来越难看。
普拉瑞斯诧异地展开报纸,发现这竟然是一份《南
育报》。普拉瑞斯见过极其相似的报纸,就在她寻找自己
世的时候。
报纸正刊没什么异常,副刊赫然写着一行醒目的标题:《球场即战场:为何我认为“
死徒杯”是魁地奇史上最危险的陷阱》。
第248章 米里森的叛逆
“当我还是一名霍格沃茨的一年级新生时,我
的魁地奇球场是梦想、勇气和友谊的摇篮。”
“我们为格兰芬多的勇气鼓掌,为拉文克劳的战术惊叹,为赫奇帕奇的团结喝彩,也佩服斯莱特林的灵活多变。”
“但当我看到英国
法
在《预言家日报》上宣布重启国际
魁地奇赛事时,我的
心立刻被
切的担忧和恐惧所充斥。”
“这是因为,我发自
心明白,这项我们
的、带给我们快乐的运动正在被利用成粉饰太平的工
——当人们在为
育赛事狂
时,谁还记得这半年多来增加的失踪人
?”
接
来一段文字,记者列举了对麻瓜
巫师的搜捕等暴政和阿兹卡班越狱事件后
法
的无作为。
“作为一名在英国
生和
大的巫师,我不禁要质问当前的英国
法
政府:在这样不公平的政策
,如何保证
育赛事的公平公正公开?在这样不安全的社会环境
,如何保证选手和观众的生命安全?”
“在各国魁地奇队
,不乏有麻瓜
的优秀选手,为我们带来过值得回味的
彩瞬间。”
“如果这些选手即将面对的,是由于血统原因导致的不公平裁判结果,这将成为魁地奇历史上的丑闻。”
“如果这些选手即将面对的,是拼尽全力赢了比赛,转
就因为血统而被逮捕,这将成为魁地奇比赛史上一
永恒的、狰狞的伤疤。”
“即使以上事
都没有发生,参与当前英国
法
比赛本
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的