这两句话,是用俄语说的。
当熟稔至极的音节刚起了个
,
术师几乎就要惊喜得为此
呼——就像平时观众为他
的那样。
尼古莱·瓦西里耶维奇是一位来自俄国的
术师。
“你怎么知
是我
的?你是谁?我不相信你是斯
文森的朋友,你是不是和我一样?”
他嘴角的笑容愈发扩大,“我是尼古莱·瓦西里耶维奇·果戈里·亚诺夫斯基,哎呀,名字是不是太
了?没关系,你可以喊我尼古莱,再亲近一
的
称可就不行了哦。呼呼,你的呢?”
对俄国人而言,全名由名字加父称加姓氏组成。
最常用的念法是名字加父称,当同事、邻居或者初次见面的陌生人为了表示自己的尊敬
又带有些许亲近时,都可以这么称呼。
名字加姓氏更常用于书面语,只称呼名字则要更显得熟稔且亲近。
而名字本
也有许多对应的小名与
称,用以表达不同的
——像费佳就是费奥多尔的
称一样,尼古莱也会有对应的
称。
“费奥多尔。”
面对这位有意思的
术师,陀思虽然没有说全名,但也没有告诉他假名,而是选择了只说
名字。
“哎呀,只有名字吗?在隐瞒着什么小秘密呢——不过没关系,我可不会介意这
哦。”
哪怕被找上门来,果戈里的
绪依旧相当
昂,表现
与普通人完全相反的激动,“我啊我啊,我更想知
费奥多尔怎么发现是我把人藏起来了,那可是完全的、彻底的密室哦?”
“因为纸张有被一瞬间的
风
散、且同时被大量
汽浸
的痕迹,”陀思的语气平淡许多,“在门窗
闭的
况
要如何
到这
,只需要得知一个关键
报就可以了。”
“而老鼠,总是掌握着许多秘密的。”
——他偏过
视线望向他,
角弯
了然的浅淡笑意,“好比…你将它用作表演的范围传送异能。”
“……原来如此,不止是
脑转得相当机灵呢。”小把戏被两三句话拆穿,果戈里反而笑得更开心,“那么那么,你找那位心理医生有什么事
呢?”
“只是想请他协助我
行一
实验而已。”
陀思彬彬有礼的这么说
。
毕竟来往剧院的人太多,加上果戈里的样貌装扮都太过醒目——即便他的演
还未到时间,依旧有好几位路过观众想来要个签名。
如果
照一般人的想法,大概就是和陀思另外约个时间,接着就继续回去舞台排练;再不济也是先去和负责人说一声,表示歉意后再和陀思离开剧院。
但果戈里不是一般人。
在签完极其潦草的两个签名后,果戈里潇洒一挥手,留
即将苦等的负责人,“走吧,费奥多尔,快让我现在就带你去见见那位医生!真好奇你打算
什么啊,那个让人激动不已的实验!”
他的脸上没有涂小丑专用的油彩,但整个人在走路时都显得格外神气活现,尾端系着红
绒球的银发辫左右甩动,快乐得几乎快要蹦跶起来。
陀思欣然接受来自果戈里的带路,但并不是很理解这位老乡的
绪之饱满亢奋,仿佛
了三大瓶伏特加。
他惯常都是冷静、克制,行事偏
优雅与仪式
的。哪怕
绪有偶尔大的起伏,只要他不想表
来,旁人便极难察觉。
在绝大多数时候,他甚至不会有较大的
绪起伏。
些许的微笑与彬彬有礼的举止,在某
意义上来说更接近于一
外化的人格面
,是在成
被环境与价值观培育、用以链接与人相
和社会生活的脐带——那大约是属于他自
的一
分,但未必
括了所有。
而常年生活在极寒地区的俄国人仿佛被冰雪冻
了骨髓,使他们天然带有某
难以言说的
郁、淡漠与消极,对待初次见面的陌生人都不会过分
,使用尊称、谦辞都是很常见的事
,更别提夸张的笑容与拥抱。
……
,就有一个
光到简直跟变异没什么两样的俄国银
小狗,在兴致
地绕着他转圈。
他本想凑得更近,被陀思冷着脸用伞尖抵开了。
“费奥多尔,费佳,真的不能现在就告诉我你想
什么吗?”
果戈里不让费奥多尔喊他
称——虽说陀思也不会喊就是了——但他自己却对方喊得起劲,“斯
文森是异能者没错,本
却不是什么名人,甚至不属于[钟塔侍从],而他的履历,哎呀,更是一塌糊涂!”
果戈里不知
从哪里翻
来一大沓纸,装模作样的哗啦啦翻起来。他甚至还推了推鼻梁上无
生有的单片
镜,将自
的表演型人格
现得淋漓尽致。
“让我来看看……嗯嗯,罗伯特·斯
文森,33岁,男
,异能力为[化
博士],居住于
丁堡的森什么baba大
的62号,无直系亲属,旁系只剩
并不亲近他的表弟,最
学历为心理学博士,考取医生执照失败但仍以心理医生自居,曾遭遇过某次意外事故,之后选择
期蜗居在他那栋蓝黄小房
里不
门——哇哦,他可真可
。”
完成结束评语的果戈里斗篷一展,潇洒收回那摞没写半个字的白纸,“那么让我来猜猜,您的目的是否与我一致呢,费奥多尔阁
?”
陀思没什么反应的听完那大段介绍,直到最后才发
一声冷淡的“嗯?”,与
绪
涨、表演
旺盛的果戈里形成鲜明对比。
本站开启了加密功能,部分浏览器不显示第二页 请更换手机默认浏览器或者谷歌浏览器!
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的